JURDIA O JURDÍA, ‘cierto instrumento para pescar’, origen incierto, acaso derivado del ast. y port. surdir ‘salir a la superficie’, ‘adelantar navegando’, gall. xurdir ‘darse prisa, adelantar en un trabajo’ (que parecen tomados del fr. sourdre ‘surgir’ < lat. SŬRGĔRE).
1.ª doc.: «xurdia: un instrumento à prendre du poisson», 1607, Oudin.
1 En todo caso hay un adjetivo gallego que puede servir de base y que desde luego deriva de xurdir, como propongo abajo: xurdio ‘pujante, robusto’ (Lugrís; «o Arte xurdio dos primitivos» Castelao 49.16, 58.1, 60-12), ‘magnífico, bueno de veras’ (unha casa xurdia, unha vaca xurdia; tu es xurdio ‘un vivo, un aprovechado’), que según el Apéndice a Eladio Rdz. se emplea mucho en la zona norteña (Ortigueira). Por lo demás, en jurdia el sentido se refiere al de xurdir ‘surgir, emerger’, y es posible que la formación adjetiva en -JO tenga el punto de arranque, sea en un *surdio semiculto de SORDIDUS (voz de escolares compostelanos mal entendida por el vulgo), sea en un fenómeno análogo que surgiera de un semicultismo de EXORDIUM con el valor de ‘base primordial’. ↩